Termos técnicos em português: diferenças entre revisões
Conteúdo adicionado Conteúdo apagado
(Criou a página com "{| class="wikitable sortable" |+ !Termo colonizado !Palavra em português europeu !Observações |- |Box office |Bilheteira | |- |Buffering | | |- |Comedian |Humorista (pt)...") |
mSem resumo de edição |
||
(Há 17 revisões intermédias de 2 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 1:
{| class="wikitable sortable"
|+
!Estrangeirismo
!
!Observações
|-
Linha 9:
|
|-
|Casting (n.)
|Audições
|▼
|Em inglês, os eventos «castings» são, imagine-se, «auditions». Mais um caso dum anglicismo errado.
|▼
▲|-
|Casting (v.)
|Elenco
|Noutro sentido, o «casting» é direcção ou a construção do próprio elenco.
|-
|Comedian
|Humorista (pt)
|
|-
|Direction of photography
|Direcção de fotografia
|Não é «cinematografia», que isso é um conjunto de obras cinematográficas (como «bibliografia»).
|-
|Director of photography
|Director de fotografia
|Não é
|-
|DP
|DF
|DP é «Director de potografia». O que é «potografia»? És tu a ser parvo.
▲|-
|Editing
|Montagem
|«Edição» é um falso amigo.
|-
|Editor (cinema)
Linha 38 ⟶ 46:
|-
|Location (en)
|Local
|Só um colonizado
|-
|Making of, The
|Os personagens (br) m.▼
| Bastidores, Rodagem
|As personagens (pt) f.▼
| «The making of» pode ser traduzido livremente
|-▼
▲|Os personagens (br) ''m.''
▲|As personagens (pt) ''f.''
|Personagem é sempre feminino. Vem de persona.
|-
|Rendering
|Sintetização; sintetizar; síntese
|Acto ou efeito de gerar uma imagem resultante de computação. Não é «renderizar»
|-
| Showreel
| Vídeo-portefólio; vídeoportefólio
| Com ou sem hífen, de acordo com a sua preferência; a partir de [https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/portef%C3%B3lio portefólio].
▲|
|-
|Screening
Linha 62 ⟶ 74:
|-
|Sketch (comédia, teatro)
|Quadro (comédia, teatro); rábula
|
|-
Linha 70 ⟶ 82:
|-
|Storytelling
|Narrativa; narração
|
|-
|Teaser
|Amostra
|
|-
|Trailer
|Anúncio [a filme
|
|-
Linha 87 ⟶ 99:
|Vídeoclip (br)
|Teledisco (pt-pt)
|Em inglês nem sequer é
|}
Esta tabela é uma reprodução da secção Cinema e Audiovisual dum dicionário em curso anti-estrangeirismos, a ser publicado no futuro, com humor rude à mistura. [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1uCR6zlgqIK_DlLwsEiflZplVSqIGkcT1ZhUmOdT1wKc/edit?usp=sharing Consulte o projecto original].
[[Ficheiro:Se português fale português.jpg|centro|miniaturadaimagem|Se é português, por favor, fale português!]]
|
Edição atual desde as 19h30min de 5 de junho de 2024
Estrangeirismo | Português europeu | Observações |
---|---|---|
Box office | Bilheteira | |
Casting (n.) | Audições | Em inglês, os eventos «castings» são, imagine-se, «auditions». Mais um caso dum anglicismo errado. |
Casting (v.) | Elenco | Noutro sentido, o «casting» é direcção ou a construção do próprio elenco. |
Comedian | Humorista (pt) | Um «comediante» faz o quê? «Comedianças»? |
Direction of photography | Direcção de fotografia | Não é «cinematografia», que isso é um conjunto de obras cinematográficas (como «bibliografia»). |
Director of photography | Director de fotografia | Não é «cinematógrafo», que é uma máquina, inventada pelos Lumière, que filma e projecta película. |
DP | DF | DP é «Director de potografia». O que é «potografia»? És tu a ser parvo. |
Editing | Montagem | «Edição» é um falso amigo. |
Editor (cinema) | Montador | Não é "editor", que isso é outra coisa em português |
Guión (es) | Argumento (pt) | O texto narrativo é «argumento» (ficção cinematográfica ou televisiva). A palavra «guião», como o nome indica, é só estrutura (por exemplo, para concursos de televisão). |
Location (en) | Local | Só um colonizado é que não consegue traduzir isto |
Making of, The | Bastidores, Rodagem | «The making of» pode ser traduzido livremente |
Os personagens (br) m. | As personagens (pt) f. | Personagem é sempre feminino. Vem de persona. |
Rendering | Sintetização; sintetizar; síntese | Acto ou efeito de gerar uma imagem resultante de computação. Não é «renderizar»! |
Showreel | Vídeo-portefólio; vídeoportefólio | Com ou sem hífen, de acordo com a sua preferência; a partir de portefólio. |
Screening | Projecção; exibição | |
Season | Temporada | Agora andam os portugueses a chamar «sísão» às temporadas? |
Sketch (comédia, teatro) | Quadro (comédia, teatro); rábula | |
Spoiler (narrativa) | Desenlace; desmancha-prazeres | |
Storytelling | Narrativa; narração | |
Teaser | Amostra | |
Trailer | Anúncio [a filme] | |
Trope (en); Cliché (fr) | Tropo | |
Vídeoclip (br) | Teledisco (pt-pt) | Em inglês nem sequer é «video clip» (que significa "excerto de vídeo") mas sim «music video». |
Esta tabela é uma reprodução da secção Cinema e Audiovisual dum dicionário em curso anti-estrangeirismos, a ser publicado no futuro, com humor rude à mistura. Consulte o projecto original.
![](http://static.miraheze.org/cineastaswiki/thumb/1/1a/Se_portugu%C3%AAs_fale_portugu%C3%AAs.jpg/300px-Se_portugu%C3%AAs_fale_portugu%C3%AAs.jpg)